Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Португальский (Бразилия)-Английский - Água de beber camará Abre todas as portas...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: Португальский (Бразилия)Английский

Категория Песня

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
Água de beber camará Abre todas as portas...
Tекст
Добавлено cloudcard
Язык, с которого нужно перевести: Португальский (Бразилия)

Água de beber, camará
Abre todas as portas do coração
Комментарии для переводчика
I haven't got a clue what this means and I'm dying to know..Would you translate this text into English? what could this mean?

Статус
Drinking water, camara
Перевод
Английский

Перевод сделан lilian canale
Язык, на который нужно перевести: Английский

Drinking water, camara
It opens every door of the heart.
Комментарии для переводчика
Complete lyrics of Tom Jobim's song:

"Eu quis amar, mas tive medo
E quis salvar meu coraçao
Mas o amor sabe um segredo
O medo pode matar seu coraçao
Agua de Beber, agua de beber, camara
Agua de beber, agua de beber, camara

Eu nunca fiz coisa táo certa
Entrei pra escola do perdão
A minha casa vive aberta
Abre todas as portas do coraçao
Agua de beber, agua de beber, camara
Agua de beber, agua de beber camara"

"camara" can't be translated since it's a way of addressing people in the region of Bahia/Brazil.

Последнее изменение было внесено пользователем lilian canale - 18 Апрель 2008 15:54