Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 브라질 포르투갈어-영어 - Água de beber camará Abre todas as portas...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 브라질 포르투갈어영어

분류 노래

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
Água de beber camará Abre todas as portas...
본문
cloudcard에 의해서 게시됨
원문 언어: 브라질 포르투갈어

Água de beber, camará
Abre todas as portas do coração
이 번역물에 관한 주의사항
I haven't got a clue what this means and I'm dying to know..Would you translate this text into English? what could this mean?

제목
Drinking water, camara
번역
영어

lilian canale에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 영어

Drinking water, camara
It opens every door of the heart.
이 번역물에 관한 주의사항
Complete lyrics of Tom Jobim's song:

"Eu quis amar, mas tive medo
E quis salvar meu coraçao
Mas o amor sabe um segredo
O medo pode matar seu coraçao
Agua de Beber, agua de beber, camara
Agua de beber, agua de beber, camara

Eu nunca fiz coisa táo certa
Entrei pra escola do perdão
A minha casa vive aberta
Abre todas as portas do coraçao
Agua de beber, agua de beber, camara
Agua de beber, agua de beber camara"

"camara" can't be translated since it's a way of addressing people in the region of Bahia/Brazil.

lilian canale에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 4월 18일 15:54