Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Spansk-Fransk - tu tampoco te ves mal

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: SpanskFransk

Kategori Sætning

Titel
tu tampoco te ves mal
Tekst
Tilmeldt af williamv
Sprog, der skal oversættes fra: Spansk

tu tampoco te ves mal

Titel
Tu n'es pas mal non plus
Oversættelse
Fransk

Oversat af lilian canale
Sproget, der skal oversættes til: Fransk

Tu n'es pas mal non plus
Senest valideret eller redigeret af Botica - 17 Maj 2008 15:52





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

17 Maj 2008 10:33

Botica
Antal indlæg: 643
no sería: "tú tampoco no te ves mal"?

17 Maj 2008 14:15

Francky5591
Antal indlæg: 12396
I'm wondering if this Spanish text should have been translated, as it seems it is not correct and quite loose as well. What is it supposed to mean? "toi aussi tu vois mal"? ou qqchose commeça? (mon espagnol n'est pas bon du tout, désolé)

17 Maj 2008 14:58

Botica
Antal indlæg: 643
Je pense à "toi aussi tu ne te trouves pas mal", si ma suggestion de correction de l'original est bonne.
Par contre si le sens est : toi aussi tu te sens mal (tu es dans une mauvaise passe), tampoco ne convient pas en bon espagnol, puisque ce mot est utilisé pour une seconde négation (non plus).

17 Maj 2008 15:19

pirulito
Antal indlæg: 1180
Tú tampoco te ves mal = You don't look bad either (fig. You look great!)

El español es correcto , pero no sé bien como se diría en francés (Toi non plus tu... ).

Figurativamente significa "Tu es belle aussi" o algo así.

17 Maj 2008 15:34

Botica
Antal indlæg: 643
"Tu n'es pas mal non plus."

Merci Pirulito.

Est-ce une expression sudaméricaine ?

Ou juste de l'espagnol oral et populaire ?

17 Maj 2008 15:39

lilian canale
Antal indlæg: 14972
Hi guys,

I think this line may be an answer to something like:

- Te ves muy bien en la foto.
- Tú tampoco te ves mal.

- You look great in the photo.
- You don't look bad either.