Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kihispania-Kifaransa - tu tampoco te ves mal

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KihispaniaKifaransa

Category Sentence

Kichwa
tu tampoco te ves mal
Nakala
Tafsiri iliombwa na williamv
Lugha ya kimaumbile: Kihispania

tu tampoco te ves mal

Kichwa
Tu n'es pas mal non plus
Tafsiri
Kifaransa

Ilitafsiriwa na lilian canale
Lugha inayolengwa: Kifaransa

Tu n'es pas mal non plus
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na Botica - 17 Mei 2008 15:52





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

17 Mei 2008 10:33

Botica
Idadi ya ujumbe: 643
no sería: "tú tampoco no te ves mal"?

17 Mei 2008 14:15

Francky5591
Idadi ya ujumbe: 12396
I'm wondering if this Spanish text should have been translated, as it seems it is not correct and quite loose as well. What is it supposed to mean? "toi aussi tu vois mal"? ou qqchose commeça? (mon espagnol n'est pas bon du tout, désolé)

17 Mei 2008 14:58

Botica
Idadi ya ujumbe: 643
Je pense à "toi aussi tu ne te trouves pas mal", si ma suggestion de correction de l'original est bonne.
Par contre si le sens est : toi aussi tu te sens mal (tu es dans une mauvaise passe), tampoco ne convient pas en bon espagnol, puisque ce mot est utilisé pour une seconde négation (non plus).

17 Mei 2008 15:19

pirulito
Idadi ya ujumbe: 1180
Tú tampoco te ves mal = You don't look bad either (fig. You look great!)

El español es correcto , pero no sé bien como se diría en francés (Toi non plus tu... ).

Figurativamente significa "Tu es belle aussi" o algo así.

17 Mei 2008 15:34

Botica
Idadi ya ujumbe: 643
"Tu n'es pas mal non plus."

Merci Pirulito.

Est-ce une expression sudaméricaine ?

Ou juste de l'espagnol oral et populaire ?

17 Mei 2008 15:39

lilian canale
Idadi ya ujumbe: 14972
Hi guys,

I think this line may be an answer to something like:

- Te ves muy bien en la foto.
- Tú tampoco te ves mal.

- You look great in the photo.
- You don't look bad either.