Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Tyrkisk-Russisk - dün gece resmine bakıp aÄŸladım.

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: TyrkiskEngelskRussisk

Kategori Dagligliv - Dagligliv

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
dün gece resmine bakıp ağladım.
Tekst
Tilmeldt af 21051980
Sprog, der skal oversættes fra: Tyrkisk

dün gece resmine bakıp ağladım.

Titel
вчера ночью я смотрел на твою фотографию и плакал
Oversættelse
Russisk

Oversat af istanbulseven
Sproget, der skal oversættes til: Russisk

вчера ночью я смотрел на твою фотографию и плакал
Senest valideret eller redigeret af RainnSaw - 10 September 2008 14:05





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

5 September 2008 08:24

fh
Antal indlæg: 18
vshera ya smotrel na tvayu foto i plakal.

8 September 2008 12:31

Sunnybebek
Antal indlæg: 758
По-моему, лучше будет так: Я плакал[а] вчера ночью, глядя на твою фотографию.

9 September 2008 07:46

Valentina_K
Antal indlæg: 21
Полностью согласна с Sunnybebek.

9 September 2008 09:12

Guzel_R
Antal indlæg: 225
Если судить по английской версии перевода, то точнее будет:"Вчера ночью я плакал(а), глядя на твою фотографию."