Перевод - Турецкий-Русский - dün gece resmine bakıp aÄŸladım.Текущий статус Перевод
Категория Повседневность - Повседневность Для этого перевода требуется передать только общий смысл. | dün gece resmine bakıp aÄŸladım. | | Язык, с которого нужно перевести: Турецкий
dün gece resmine bakıp ağladım. |
|
| вчера ночью Ñ Ñмотрел на твою фотографию и плакал | | Язык, на который нужно перевести: Русский
вчера ночью Ñ Ñмотрел на твою фотографию и плакал |
|
Последнее изменение было внесено пользователем RainnSaw - 10 Сентябрь 2008 14:05
Последнее сообщение | | | | | 5 Сентябрь 2008 08:24 | | fhКол-во сообщений: 18 | vshera ya smotrel na tvayu foto i plakal. | | | 8 Сентябрь 2008 12:31 | | | По-моему, лучше будет так: Я плакал[а] вчера ночью, глÑÐ´Ñ Ð½Ð° твою фотографию. | | | 9 Сентябрь 2008 07:46 | | | ПолноÑтью ÑоглаÑна Ñ Sunnybebek. | | | 9 Сентябрь 2008 09:12 | | | ЕÑли Ñудить по английÑкой верÑии перевода, то точнее будет:"Вчера ночью Ñ Ð¿Ð»Ð°ÐºÐ°Ð»(а), глÑÐ´Ñ Ð½Ð° твою фотографию." |
|
|