Traduko - Turka-Rusa - dün gece resmine bakıp ağladım.Nuna stato Traduko
Kategorio Taga vivo - Taga vivo Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo". | dün gece resmine bakıp aÄŸladım. | | Font-lingvo: Turka
dün gece resmine bakıp ağladım. |
|
| вчера ночью Ñ Ñмотрел на твою фотографию и плакал | | Cel-lingvo: Rusa
вчера ночью Ñ Ñмотрел на твою фотографию и плакал |
|
Laste validigita aŭ redaktita de RainnSaw - 10 Septembro 2008 14:05
Lasta Afiŝo | | | | | 5 Septembro 2008 08:24 | | fhNombro da afiŝoj: 18 | vshera ya smotrel na tvayu foto i plakal. | | | 8 Septembro 2008 12:31 | | | По-моему, лучше будет так: Я плакал[а] вчера ночью, глÑÐ´Ñ Ð½Ð° твою фотографию. | | | 9 Septembro 2008 07:46 | | | ПолноÑтью ÑоглаÑна Ñ Sunnybebek. | | | 9 Septembro 2008 09:12 | | | ЕÑли Ñудить по английÑкой верÑии перевода, то точнее будет:"Вчера ночью Ñ Ð¿Ð»Ð°ÐºÐ°Ð»(а), глÑÐ´Ñ Ð½Ð° твою фотографию." |
|
|