Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Latin-Portugisisk brasiliansk - Justitia est constans et perpetua voluntas jus...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: LatinPortugisisk brasiliansk

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
Justitia est constans et perpetua voluntas jus...
Sprog, der skal oversættes fra: Latin

Justitia est constans et perpetua voluntas jus suum cuique tribuendi; Jus est ars boni et aequi1
Bemærkninger til oversættelsen
O texto trata-se de expressões latinas, as quais não consigo entendê-las de forma precisa.

Titel
Justiça é a vontade constante e perpétua...
Oversættelse
Portugisisk brasiliansk

Oversat af pirulito
Sproget, der skal oversættes til: Portugisisk brasiliansk

Justiça é a vontade constante e perpétua de dar a cada um o seu direito. O direito é a arte do bem e da eqüidade.
Bemærkninger til oversættelsen
ius, iuris (n.) = direito
aequum –i (n., from adj. "aequus –a –um") = o eqüitativo, o justo.
Senest valideret eller redigeret af casper tavernello - 15 September 2008 05:53





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

7 September 2008 15:55

goncin
Antal indlæg: 3706
Conforme Carlos MAXIMILIANO (Hermenêutica e aplicação do direito. 11. ed. Rio de Janeiro : Forense, 1990. p. 170): "O direito é a arte do bem e da eqüidade".