Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Hollandsk-Tyrkisk - Mijn liefste, Ik zal voor altijd van je blijven...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: HollandskTyrkisk

Kategori Forklaringer - Kærlighed / Venskab

Titel
Mijn liefste, Ik zal voor altijd van je blijven...
Tekst
Tilmeldt af char
Sprog, der skal oversættes fra: Hollandsk

Mijn liefste,
Ik zal voor altijd van je blijven houden.
Ik weet dat deze tijd moeilijk is, maar ooit komt er een tijd dat we voor altijd samen zullen zijn.
Nooit zal er iemand tussen ons komen.

Titel
Mijn liefste, Ik zal voor altijd van je blijven
Oversættelse
Tyrkisk

Oversat af Jane31
Sproget, der skal oversættes til: Tyrkisk

Aşkım,
Seni sonsuza dek seveceÄŸim.
Şu sıralar zor olduğunu biliyorum, ama her zaman beraber olacağımız bir gün gelecek.
Aramıza hiç kimse giremeyecek.
Senest valideret eller redigeret af handyy - 16 September 2008 19:54





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

16 September 2008 00:27

handyy
Antal indlæg: 2118
Hi! I need a bridge here for evaluation!!Thanks in advance!

CC: Lein Chantal Martijn

16 September 2008 06:39

Chantal
Antal indlæg: 878
I think the translation is ok. It says

My love,
I will love you forever,
I know that this is a hard period, but there will be one day that we will be together forever.
No one will ever come between us.

I'm too busy with uni to evaluate the Turkish translations now .

thnx

16 September 2008 19:57

handyy
Antal indlæg: 2118
I didn't know that you can read Turkish!

Thanks a lot for your help