Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Nederlands-Turks - Mijn liefste, Ik zal voor altijd van je blijven...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: NederlandsTurks

Categorie Betekenissen - Liefde/Vriendschap

Titel
Mijn liefste, Ik zal voor altijd van je blijven...
Tekst
Opgestuurd door char
Uitgangs-taal: Nederlands

Mijn liefste,
Ik zal voor altijd van je blijven houden.
Ik weet dat deze tijd moeilijk is, maar ooit komt er een tijd dat we voor altijd samen zullen zijn.
Nooit zal er iemand tussen ons komen.

Titel
Mijn liefste, Ik zal voor altijd van je blijven
Vertaling
Turks

Vertaald door Jane31
Doel-taal: Turks

Aşkım,
Seni sonsuza dek seveceÄŸim.
Şu sıralar zor olduğunu biliyorum, ama her zaman beraber olacağımız bir gün gelecek.
Aramıza hiç kimse giremeyecek.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door handyy - 16 september 2008 19:54





Laatste bericht

Auteur
Bericht

16 september 2008 00:27

handyy
Aantal berichten: 2118
Hi! I need a bridge here for evaluation!!Thanks in advance!

CC: Lein Chantal Martijn

16 september 2008 06:39

Chantal
Aantal berichten: 878
I think the translation is ok. It says

My love,
I will love you forever,
I know that this is a hard period, but there will be one day that we will be together forever.
No one will ever come between us.

I'm too busy with uni to evaluate the Turkish translations now .

thnx

16 september 2008 19:57

handyy
Aantal berichten: 2118
I didn't know that you can read Turkish!

Thanks a lot for your help