Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Holenderski-Turecki - Mijn liefste, Ik zal voor altijd van je blijven...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: HolenderskiTurecki

Kategoria Wyjaśnienia - Miłość/ Przyjaźń

Tytuł
Mijn liefste, Ik zal voor altijd van je blijven...
Tekst
Wprowadzone przez char
Język źródłowy: Holenderski

Mijn liefste,
Ik zal voor altijd van je blijven houden.
Ik weet dat deze tijd moeilijk is, maar ooit komt er een tijd dat we voor altijd samen zullen zijn.
Nooit zal er iemand tussen ons komen.

Tytuł
Mijn liefste, Ik zal voor altijd van je blijven
Tłumaczenie
Turecki

Tłumaczone przez Jane31
Język docelowy: Turecki

Aşkım,
Seni sonsuza dek seveceÄŸim.
Şu sıralar zor olduğunu biliyorum, ama her zaman beraber olacağımız bir gün gelecek.
Aramıza hiç kimse giremeyecek.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez handyy - 16 Wrzesień 2008 19:54





Ostatni Post

Autor
Post

16 Wrzesień 2008 00:27

handyy
Liczba postów: 2118
Hi! I need a bridge here for evaluation!!Thanks in advance!

CC: Lein Chantal Martijn

16 Wrzesień 2008 06:39

Chantal
Liczba postów: 878
I think the translation is ok. It says

My love,
I will love you forever,
I know that this is a hard period, but there will be one day that we will be together forever.
No one will ever come between us.

I'm too busy with uni to evaluate the Turkish translations now .

thnx

16 Wrzesień 2008 19:57

handyy
Liczba postów: 2118
I didn't know that you can read Turkish!

Thanks a lot for your help