Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Holandski-Turski - Mijn liefste, Ik zal voor altijd van je blijven...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: HolandskiTurski

Kategorija Objasnjenje - Ljubav / Prijateljstvo

Natpis
Mijn liefste, Ik zal voor altijd van je blijven...
Tekst
Podnet od char
Izvorni jezik: Holandski

Mijn liefste,
Ik zal voor altijd van je blijven houden.
Ik weet dat deze tijd moeilijk is, maar ooit komt er een tijd dat we voor altijd samen zullen zijn.
Nooit zal er iemand tussen ons komen.

Natpis
Mijn liefste, Ik zal voor altijd van je blijven
Prevod
Turski

Preveo Jane31
Željeni jezik: Turski

Aşkım,
Seni sonsuza dek seveceÄŸim.
Şu sıralar zor olduğunu biliyorum, ama her zaman beraber olacağımız bir gün gelecek.
Aramıza hiç kimse giremeyecek.
Poslednja provera i obrada od handyy - 16 Septembar 2008 19:54





Poslednja poruka

Autor
Poruka

16 Septembar 2008 00:27

handyy
Broj poruka: 2118
Hi! I need a bridge here for evaluation!!Thanks in advance!

CC: Lein Chantal Martijn

16 Septembar 2008 06:39

Chantal
Broj poruka: 878
I think the translation is ok. It says

My love,
I will love you forever,
I know that this is a hard period, but there will be one day that we will be together forever.
No one will ever come between us.

I'm too busy with uni to evaluate the Turkish translations now .

thnx

16 Septembar 2008 19:57

handyy
Broj poruka: 2118
I didn't know that you can read Turkish!

Thanks a lot for your help