Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Spansk-Svensk - Yo quiero que te quedes en mi vida ....
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Kategori
Poesi - Kærlighed / Venskab
For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
Yo quiero que te quedes en mi vida ....
Tekst
Tilmeldt af
Jesiiicaj
Sprog, der skal oversættes fra: Spansk
Yo quiero que te quedes en mi vida para siempre. Mi corazón, mi amor.
Bemærkninger til oversættelsen
text corrected <Lilian>
Titel
Jag vill att du förblir
Oversættelse
Svensk
Oversat af
lilian canale
Sproget, der skal oversættes til: Svensk
Jag vill att du förblir i mitt liv för evigt.
mitt hjärta, min kärlek.
Bemærkninger til oversættelsen
I want you to stay in my life forever. My heart, my love.
Senest valideret eller redigeret af
pias
- 8 Oktober 2008 21:02
Sidste indlæg
Forfatter
Indlæg
8 Oktober 2008 08:38
pias
Antal indlæg: 8114
förbli --> förblir
8 Oktober 2008 14:07
lilian canale
Antal indlæg: 14972
Oops!
8 Oktober 2008 14:29
pias
Antal indlæg: 8114
Svenskan ser jättebra ut Lilian, oroa dig inte! Vi kör en omröstning.
8 Oktober 2008 14:39
lilian canale
Antal indlæg: 14972
8 Oktober 2008 20:49
lenab
Antal indlæg: 1084
Den är helt perfekt! Bara att godkänna!
8 Oktober 2008 20:51
lilian canale
Antal indlæg: 14972