Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Fransk-Portugisisk brasiliansk - hmm ok , au moins tu peux parler et comprendre un ....
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Titel
hmm ok , au moins tu peux parler et comprendre un ....
Tekst
Tilmeldt af
cathyazinha
Sprog, der skal oversættes fra: Fransk Oversat af
gamine
hmm ok, au moins tu peux parler et comprendre un peu. Quel était ton nom?
Bemærkninger til oversættelsen
Pont de Figen: ""hmm ok, at least you can speak, and you can understand a little, what was your name?"
Titel
falar e entender
Oversættelse
Portugisisk brasiliansk
Oversat af
Lein
Sproget, der skal oversættes til: Portugisisk brasiliansk
Hmm, está bem, pelo menos você consegue falar e entender um pouco. Qual era o seu nome?
Bemærkninger til oversættelsen
seu: de você
Senest valideret eller redigeret af
goncin
- 17 Oktober 2008 18:50
Sidste indlæg
Forfatter
Indlæg
17 Oktober 2008 17:59
lilian canale
Antal indlæg: 14972
Olá Lein,
Eu mudaria "sabe" por "consegue" já que atinge os dois verbos: "falar" e "entender".
Saber falar é correto, mas "saber entender" fica estranho, não?
17 Oktober 2008 18:01
Lein
Antal indlæg: 3389
Obrigada, Lilian, fica melhor mesmo.
Goncin, quer que o mudo agora?
17 Oktober 2008 18:02
Lein
Antal indlæg: 3389
cc
CC:
goncin
17 Oktober 2008 18:05
goncin
Antal indlæg: 3706
Sim, Lein, pode mudar. Na tradução para português de Portugal usei o verbo "poder", acho que soa mais lusitano.
17 Oktober 2008 18:08
Lein
Antal indlæg: 3389
Eu vi, e pensei o mesmo