Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Arabisk-Engelsk - انا بخير جدا

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: ArabiskFranskEngelsk

Kategori Fri skrivning - Kultur

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
انا بخير جدا
Tekst
Tilmeldt af amoundine
Sprog, der skal oversættes fra: Arabisk

انا بخير جدا
Bemærkninger til oversættelsen
الاسم
اللقب
were removed, because we do not want to translate single words on cucumis.org

Titel
Name...
Oversættelse
Engelsk

Oversat af shinyheart
Sproget, der skal oversættes til: Engelsk

I am doing very well
Bemærkninger til oversættelsen
Admin's note :

"Name" and "First name" have been removed from the translation, as well as from the original text, because we do not want to translate single words nor isolated words on cucumis
Senest valideret eller redigeret af Francky5591 - 20 December 2008 01:03





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

19 December 2008 17:55

itsatrap100
Antal indlæg: 279
I'd day, "I am doing very well". "très" is "very" in English.

19 December 2008 20:03

maki_sindja
Antal indlæg: 1206
I am doing very well.

19 December 2008 21:22

Cath_FR
Antal indlæg: 13
"I am doing very well" serait une traduction plus précise.

20 December 2008 01:01

Spasty
Antal indlæg: 48
"I am doing very well." Very is present in both the Arabic and French translations.

20 December 2008 01:03

Francky5591
Antal indlæg: 12396
Thank you, I edited the translation, it can be validated now.