Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Arabisch-Engels - انا بخير جدا

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: ArabischFransEngels

Categorie Vrij schrijven - Cultuur

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
انا بخير جدا
Tekst
Opgestuurd door amoundine
Uitgangs-taal: Arabisch

انا بخير جدا
Details voor de vertaling
الاسم
اللقب
were removed, because we do not want to translate single words on cucumis.org

Titel
Name...
Vertaling
Engels

Vertaald door shinyheart
Doel-taal: Engels

I am doing very well
Details voor de vertaling
Admin's note :

"Name" and "First name" have been removed from the translation, as well as from the original text, because we do not want to translate single words nor isolated words on cucumis
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Francky5591 - 20 december 2008 01:03





Laatste bericht

Auteur
Bericht

19 december 2008 17:55

itsatrap100
Aantal berichten: 279
I'd day, "I am doing very well". "très" is "very" in English.

19 december 2008 20:03

maki_sindja
Aantal berichten: 1206
I am doing very well.

19 december 2008 21:22

Cath_FR
Aantal berichten: 13
"I am doing very well" serait une traduction plus précise.

20 december 2008 01:01

Spasty
Aantal berichten: 48
"I am doing very well." Very is present in both the Arabic and French translations.

20 december 2008 01:03

Francky5591
Aantal berichten: 12396
Thank you, I edited the translation, it can be validated now.