Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Árabe-Inglés - انا بخير جدا

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: ÁrabeFrancésInglés

Categoría Escritura libre - Cultura

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
انا بخير جدا
Texto
Propuesto por amoundine
Idioma de origen: Árabe

انا بخير جدا
Nota acerca de la traducción
الاسم
اللقب
were removed, because we do not want to translate single words on cucumis.org

Título
Name...
Traducción
Inglés

Traducido por shinyheart
Idioma de destino: Inglés

I am doing very well
Nota acerca de la traducción
Admin's note :

"Name" and "First name" have been removed from the translation, as well as from the original text, because we do not want to translate single words nor isolated words on cucumis
Última validación o corrección por Francky5591 - 20 Diciembre 2008 01:03





Último mensaje

Autor
Mensaje

19 Diciembre 2008 17:55

itsatrap100
Cantidad de envíos: 279
I'd day, "I am doing very well". "très" is "very" in English.

19 Diciembre 2008 20:03

maki_sindja
Cantidad de envíos: 1206
I am doing very well.

19 Diciembre 2008 21:22

Cath_FR
Cantidad de envíos: 13
"I am doing very well" serait une traduction plus précise.

20 Diciembre 2008 01:01

Spasty
Cantidad de envíos: 48
"I am doing very well." Very is present in both the Arabic and French translations.

20 Diciembre 2008 01:03

Francky5591
Cantidad de envíos: 12396
Thank you, I edited the translation, it can be validated now.