Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Spansk-Tyrkisk - hola puedes preguntarle cuando regresa a casa un...
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Kategori
Brev / E-mail - Kærlighed / Venskab
Titel
hola puedes preguntarle cuando regresa a casa un...
Tekst
Tilmeldt af
geysa_gonzalez
Sprog, der skal oversættes fra: Spansk
hola puedes preguntarle cuando regresa a casa un fin de semana?
Titel
Selam, bir hafta sonu için...
Oversættelse
Tyrkisk
Oversat af
turkishmiss
Sproget, der skal oversættes til: Tyrkisk
Selam, bir hafta sonu için ne zaman eve geri gelecek ona sorabilir misin?
Senest valideret eller redigeret af
handyy
- 31 December 2008 22:58
Sidste indlæg
Forfatter
Indlæg
30 December 2008 01:49
handyy
Antal indlæg: 2118
Hi Miss
Can it be "Selam, bu hafta sonu için ne zaman eve geri gelecek ona sorabilir misin?" ??
30 December 2008 03:00
turkishmiss
Antal indlæg: 2132
H Handyy,
In English :
Hello, can you ask him when he will come back home for a week end.
30 December 2008 18:40
handyy
Antal indlæg: 2118
OK, just a last question: could we say "bu hafta sonu" instead of "bir hafta sonu" ??
30 December 2008 19:26
turkishmiss
Antal indlæg: 2132
I'm not sure because he wants him to come for a week end but he doesn't say if it's the next one or another one later.
31 December 2008 00:49
handyy
Antal indlæg: 2118
I got it!