Traducció - Castellà-Turc - hola puedes preguntarle cuando regresa a casa un...Estat actual Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Categoria Carta / E-mail - Amor / Amistat | hola puedes preguntarle cuando regresa a casa un... | | Idioma orígen: Castellà
hola puedes preguntarle cuando regresa a casa un fin de semana? |
|
| Selam, bir hafta sonu için... | | Idioma destí: Turc
Selam, bir hafta sonu için ne zaman eve geri gelecek ona sorabilir misin? |
|
Darrera validació o edició per handyy - 31 Desembre 2008 22:58
Darrer missatge | | | | | 30 Desembre 2008 01:49 | | handyyNombre de missatges: 2118 | Hi Miss
Can it be "Selam, bu hafta sonu için ne zaman eve geri gelecek ona sorabilir misin?" ?? | | | 30 Desembre 2008 03:00 | | | H Handyy,
In English :
Hello, can you ask him when he will come back home for a week end. | | | 30 Desembre 2008 18:40 | | handyyNombre de missatges: 2118 | OK, just a last question: could we say "bu hafta sonu" instead of "bir hafta sonu" ?? | | | 30 Desembre 2008 19:26 | | | I'm not sure because he wants him to come for a week end but he doesn't say if it's the next one or another one later.
| | | 31 Desembre 2008 00:49 | | handyyNombre de missatges: 2118 | I got it! |
|
|