Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Іспанська-Турецька - hola puedes preguntarle cuando regresa a casa un...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ІспанськаТурецька

Категорія Лист / Email - Кохання / Дружба

Заголовок
hola puedes preguntarle cuando regresa a casa un...
Текст
Публікацію зроблено geysa_gonzalez
Мова оригіналу: Іспанська

hola puedes preguntarle cuando regresa a casa un fin de semana?

Заголовок
Selam, bir hafta sonu için...
Переклад
Турецька

Переклад зроблено turkishmiss
Мова, якою перекладати: Турецька

Selam, bir hafta sonu için ne zaman eve geri gelecek ona sorabilir misin?
Затверджено handyy - 31 Грудня 2008 22:58





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

30 Грудня 2008 01:49

handyy
Кількість повідомлень: 2118
Hi Miss

Can it be "Selam, bu hafta sonu için ne zaman eve geri gelecek ona sorabilir misin?" ??

30 Грудня 2008 03:00

turkishmiss
Кількість повідомлень: 2132
H Handyy,
In English :
Hello, can you ask him when he will come back home for a week end.

30 Грудня 2008 18:40

handyy
Кількість повідомлень: 2118
OK, just a last question: could we say "bu hafta sonu" instead of "bir hafta sonu" ??

30 Грудня 2008 19:26

turkishmiss
Кількість повідомлень: 2132
I'm not sure because he wants him to come for a week end but he doesn't say if it's the next one or another one later.

31 Грудня 2008 00:49

handyy
Кількість повідомлень: 2118
I got it!