Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Engelsk-Finsk - I don't believe in apocalypses, I believe in...
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Kategori
Tanker
Titel
I don't believe in apocalypses, I believe in...
Tekst
Tilmeldt af
itsatrap100
Sprog, der skal oversættes fra: Engelsk
I don't believe in apocalypses, I believe in apocatastases.
Titel
En usko maailmanloppuun, vaan...
Oversættelse
Finsk
Oversat af
jrosti
Sproget, der skal oversættes til: Finsk
En usko maailmanloppuun (apokalypsis), vaan kaiken ennalleen palauttamiseen (apokatastasis).
Bemærkninger til oversættelsen
I recommend using the Greek words "apokalypsis" and "apokatastasis" in parenthesis, so that the original meaning is conveyed properly.
Senest valideret eller redigeret af
Maribel
- 8 April 2009 11:44
Sidste indlæg
Forfatter
Indlæg
28 Marts 2009 14:01
Maribel
Antal indlæg: 871
Hyvä, mutta sanoisin "ennalleen palauttamiseen"?