בית
חדשות
תרגום
פרויקט
פורום
עזרה
חברים
התחבר
הרשם
. .
•בית
•הגש טקסט חדש לתרגום
•תרגומים מבוקשים
•תרגומים שהושלמו
•
תרגומים מועדפים
•
•תרגום האתר
•חיפוש
▪חילופי שפות ×‘×—×™× ×
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
▪▪עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
תרגום - אנגלית-פינית - I don't believe in apocalypses, I believe in...
מצב נוכחי
תרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
קטגוריה
מחשבות
שם
I don't believe in apocalypses, I believe in...
טקסט
נשלח על ידי
itsatrap100
שפת המקור: אנגלית
I don't believe in apocalypses, I believe in apocatastases.
שם
En usko maailmanloppuun, vaan...
תרגום
פינית
תורגם על ידי
jrosti
שפת המטרה: פינית
En usko maailmanloppuun (apokalypsis), vaan kaiken ennalleen palauttamiseen (apokatastasis).
הערות לגבי התרגום
I recommend using the Greek words "apokalypsis" and "apokatastasis" in parenthesis, so that the original meaning is conveyed properly.
אושר לאחרונה ע"י
Maribel
- 8 אפריל 2009 11:44
הודעה אחרונה
מחבר
הודעה
28 מרץ 2009 14:01
Maribel
מספר הודעות: 871
Hyvä, mutta sanoisin "ennalleen palauttamiseen"?