Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Anglisht-Finlandisht - I don't believe in apocalypses, I believe in...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: AnglishtFrengjishtFinlandisht

Kategori Mendime

Titull
I don't believe in apocalypses, I believe in...
Tekst
Prezantuar nga itsatrap100
gjuha e tekstit origjinal: Anglisht

I don't believe in apocalypses, I believe in apocatastases.

Titull
En usko maailmanloppuun, vaan...
Përkthime
Finlandisht

Perkthyer nga jrosti
Përkthe në: Finlandisht

En usko maailmanloppuun (apokalypsis), vaan kaiken ennalleen palauttamiseen (apokatastasis).
Vërejtje rreth përkthimit
I recommend using the Greek words "apokalypsis" and "apokatastasis" in parenthesis, so that the original meaning is conveyed properly.
U vleresua ose u publikua se fundi nga Maribel - 8 Prill 2009 11:44





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

28 Mars 2009 14:01

Maribel
Numri i postimeve: 871
Hyvä, mutta sanoisin "ennalleen palauttamiseen"?