Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Tyrkisk-Engelsk - TNT'deki filmi izliorum, sigaram bitince yavas...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: TyrkiskEngelskArabisk

Kategori Dagligliv

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
TNT'deki filmi izliorum, sigaram bitince yavas...
Tekst
Tilmeldt af imelrur82
Sprog, der skal oversættes fra: Tyrkisk

TNT'deki filmi izliorum, sigaram bitince yavas yavas yatarim artik

Titel
film
Oversættelse
Engelsk

Oversat af Sunnybebek
Sproget, der skal oversættes til: Engelsk

I am watching a film on channel TNT. When I finish smoking my cigarette, I will slowly get ready to sleep.
Senest valideret eller redigeret af lilian canale - 10 April 2009 16:24





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

9 April 2009 15:11

lilian canale
Antal indlæg: 14972
Hi,
"I will be already slowly preparing to sleep" sounds weird
Are you sure it's that complicated?


9 April 2009 15:29

Sunnybebek
Antal indlæg: 758
Sorry Lilly, I guess I complicated it a bit

9 April 2009 15:42

lilian canale
Antal indlæg: 14972
I've made a new edit, I think that would sound better
Does it convey the meaning?

9 April 2009 16:38

Sunnybebek
Antal indlæg: 758
Yes Lilly, I think it's fine