Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Tyrkisk-Græsk - vermezdim sana meyil gönlüm olmayaydi

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: TyrkiskGræsk

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
vermezdim sana meyil gönlüm olmayaydi
Tekst
Tilmeldt af pepd
Sprog, der skal oversættes fra: Tyrkisk

vermezdim sana meyil gönlüm olmayaydi

Titel
Αν δεν είχα καρδιά δεν θα σε είχα ερωτευτεί
Oversættelse
Græsk

Oversat af User10
Sproget, der skal oversættes til: Græsk

Αν δεν είχα καρδιά δεν θα σε είχα ερωτευτεί
Senest valideret eller redigeret af reggina - 20 Juli 2009 16:24





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

20 Juli 2009 16:11

handyy
Antal indlæg: 2118
<bridge for evaluation>

"I wouldn't fall in love with you, if I didn't have a heart."

CC: reggina

20 Juli 2009 16:25

reggina
Antal indlæg: 302
Cheers Handyy!

20 Juli 2009 17:20

handyy
Antal indlæg: 2118