Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Tyrkisk-Engelsk - sensiz olmak kalbimi acıtıyor.varlığına çabuk...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: TyrkiskEngelsk

Kategori Dagligliv - Kærlighed / Venskab

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
sensiz olmak kalbimi acıtıyor.varlığına çabuk...
Tekst
Tilmeldt af ozhan
Sprog, der skal oversættes fra: Tyrkisk

sensiz olmak kalbimi acıtıyor.varlığına çabuk alışmışken yokluğuna alışamıyorum.

Titel
Not being with you hurts my heart. ...
Oversættelse
Engelsk

Oversat af User10
Sproget, der skal oversættes til: Engelsk

Not being with you hurts my heart. While I quickly got used to your presence, I can't get used to your absence.
Senest valideret eller redigeret af lilian canale - 28 Juni 2009 12:58