Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Engelsk-Hebraisk - never let the fear of striking out keep you from...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: EngelskHebraisk

Kategori Sætning

Titel
never let the fear of striking out keep you from...
Tekst
Tilmeldt af lovetobe-us
Sprog, der skal oversættes fra: Engelsk

never let the fear of striking out keep you from playing the game

Titel
אין להיכנע לפחד מן הכשלון
Oversættelse
Hebraisk

Oversat af jairhaas
Sproget, der skal oversættes til: Hebraisk

לעולם אל תתן לפחד מן הכשלון למנוע ממך להשתתף במשחק
Senest valideret eller redigeret af libera - 18 December 2009 17:04





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

14 November 2009 16:00

libera
Antal indlæg: 257
יאיר,
הייתי אומרת אולי "למנוע ממך להשתתף"?
"לשחק את המשחק" זה תרגום מילולי, אבל זה לא בדיוק אמירה נכונה בעברית - במיוחד לאור העובדה שהפכת (בצדק) את האמירה מקשורה ישירות לספורט לכללית יותר.

ליברה

12 December 2009 03:18

milkman
Antal indlæg: 773
הי ליברה,
אני דווקא נוטה להסכים עם יאיר פה. "לשחק את המשחק" זה ביטוי די שגור והפירוש שלו מובן לכולם.
את חושבת שאפשר להעביר את זה ככה?
אם לא, פשוט תתקני ותאשרי, כי עבר יותר מחודש מאז שכתבת לו, ואני רואה שהוא לא מגיב...

MM



12 December 2009 17:02

jairhaas
Antal indlæg: 261
זו הפעם הראשונה שאני רואה את התגובה הזאת. אני חושב שהדרך האמצעית בינינו עדיפה - "להשתתף במשחק". מה דעתכם?

12 December 2009 17:17

libera
Antal indlæg: 257
אני בעד.
MM?

13 December 2009 10:10

milkman
Antal indlæg: 773
כנ"ל!
תוכל לתקן בבקשה יאיר?