Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Hebraisk-Engelsk - הערות לגבי התרגום and לא מפסיקים...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: HebraiskEngelskPortugisisk brasiliansk

Kategori Sætning - Kunst / Skabende / Fantasi

Titel
הערות לגבי התרגום and לא מפסיקים...
Tekst
Tilmeldt af Maria Luiza Bolzan
Sprog, der skal oversættes fra: Hebraisk

הערות לגבי התרגום

לא מפסיקים לרקוד
Bemærkninger til oversættelsen
USA English
or
BRA Português


הערות לגבי התרגום

and

לא מפסיקים לרקוד

Titel
Comments concerning the ...
Oversættelse
Engelsk

Oversat af jairhaas
Sproget, der skal oversættes til: Engelsk

Comments concerning the translation.

We don't stop dancing
Senest valideret eller redigeret af lilian canale - 4 Februar 2010 18:23





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

21 Januar 2010 10:40

lilian canale
Antal indlæg: 14972
Hi Milkman,
Could you help me here, please? Is this translation correct in your opinion?

CC: milkman

23 Januar 2010 17:30

jairhaas
Antal indlæg: 261
Lilian, I have received this message 9 times on my mail

23 Januar 2010 20:58

lilian canale
Antal indlæg: 14972



CC: jp

25 Januar 2010 08:29

avicris1
Antal indlæg: 2
Comments concerning the translation.
don't stop dancing

28 Januar 2010 15:02

jp
Antal indlæg: 385
@jairhaas, do you still receive the notifications several tiems ? Lilian just to understand where the bug could come from, do you remember something special about your message (like editing it 9 times, or something ilke this) ?

28 Januar 2010 16:02

jairhaas
Antal indlæg: 261
I haven't received the message since telling Lilian. Nothing special about the message

28 Januar 2010 16:05

lilian canale
Antal indlæg: 14972
No, nothing weird from my side.