쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
번역 - 히브리어-영어 - הערות לגבי ×”×ª×¨×’×•× and ×œ× ×ž×¤×¡×™×§×™×...
현재 상황
번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
분류
문장 - 예술 / 창조력 / 상상력
제목
הערות לגבי ×”×ª×¨×’×•× and ×œ× ×ž×¤×¡×™×§×™×...
본문
Maria Luiza Bolzan
에 의해서 게시됨
원문 언어: 히브리어
הערות לגבי התרגו×
×œ× ×ž×¤×¡×™×§×™× ×œ×¨×§×•×“
이 번역물에 관한 주의사항
USA English
or
BRA Português
הערות לגבי התרגו×
and
×œ× ×ž×¤×¡×™×§×™× ×œ×¨×§×•×“
제목
Comments concerning the ...
번역
영어
jairhaas
에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 영어
Comments concerning the translation.
We don't stop dancing
lilian canale
에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2010년 2월 4일 18:23
마지막 글
글쓴이
올리기
2010년 1월 21일 10:40
lilian canale
게시물 갯수: 14972
Hi Milkman,
Could you help me here, please? Is this translation correct in your opinion?
CC:
milkman
2010년 1월 23일 17:30
jairhaas
게시물 갯수: 261
Lilian, I have received this message 9 times on my mail
2010년 1월 23일 20:58
lilian canale
게시물 갯수: 14972
CC:
jp
2010년 1월 25일 08:29
avicris1
게시물 갯수: 2
Comments concerning the translation.
don't stop dancing
2010년 1월 28일 15:02
jp
게시물 갯수: 385
@jairhaas, do you still receive the notifications several tiems ? Lilian just to understand where the bug could come from, do you remember something special about your message (like editing it 9 times, or something ilke this) ?
2010년 1월 28일 16:02
jairhaas
게시물 갯수: 261
I haven't received the message since telling Lilian. Nothing special about the message
2010년 1월 28일 16:05
lilian canale
게시물 갯수: 14972
No, nothing weird from my side.