ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - ヘブライ語-英語 - הערות לגבי ×”×ª×¨×’×•× and ×œ× ×ž×¤×¡×™×§×™×...
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
文 - 芸術 / 作成 / 想像
タイトル
הערות לגבי ×”×ª×¨×’×•× and ×œ× ×ž×¤×¡×™×§×™×...
テキスト
Maria Luiza Bolzan
様が投稿しました
原稿の言語: ヘブライ語
הערות לגבי התרגו×
×œ× ×ž×¤×¡×™×§×™× ×œ×¨×§×•×“
翻訳についてのコメント
USA English
or
BRA Português
הערות לגבי התרגו×
and
×œ× ×ž×¤×¡×™×§×™× ×œ×¨×§×•×“
タイトル
Comments concerning the ...
翻訳
英語
jairhaas
様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語
Comments concerning the translation.
We don't stop dancing
最終承認・編集者
lilian canale
- 2010年 2月 4日 18:23
最新記事
投稿者
投稿1
2010年 1月 21日 10:40
lilian canale
投稿数: 14972
Hi Milkman,
Could you help me here, please? Is this translation correct in your opinion?
CC:
milkman
2010年 1月 23日 17:30
jairhaas
投稿数: 261
Lilian, I have received this message 9 times on my mail
2010年 1月 23日 20:58
lilian canale
投稿数: 14972
CC:
jp
2010年 1月 25日 08:29
avicris1
投稿数: 2
Comments concerning the translation.
don't stop dancing
2010年 1月 28日 15:02
jp
投稿数: 385
@jairhaas, do you still receive the notifications several tiems ? Lilian just to understand where the bug could come from, do you remember something special about your message (like editing it 9 times, or something ilke this) ?
2010年 1月 28日 16:02
jairhaas
投稿数: 261
I haven't received the message since telling Lilian. Nothing special about the message
2010年 1月 28日 16:05
lilian canale
投稿数: 14972
No, nothing weird from my side.