Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Ebraico-Inglese - הערות לגבי התרגום and לא מפסיקים...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: EbraicoInglesePortoghese brasiliano

Categoria Frase - Arte / Creazione / Immaginazione

Titolo
הערות לגבי התרגום and לא מפסיקים...
Testo
Aggiunto da Maria Luiza Bolzan
Lingua originale: Ebraico

הערות לגבי התרגום

לא מפסיקים לרקוד
Note sulla traduzione
USA English
or
BRA Português


הערות לגבי התרגום

and

לא מפסיקים לרקוד

Titolo
Comments concerning the ...
Traduzione
Inglese

Tradotto da jairhaas
Lingua di destinazione: Inglese

Comments concerning the translation.

We don't stop dancing
Ultima convalida o modifica di lilian canale - 4 Febbraio 2010 18:23





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

21 Gennaio 2010 10:40

lilian canale
Numero di messaggi: 14972
Hi Milkman,
Could you help me here, please? Is this translation correct in your opinion?

CC: milkman

23 Gennaio 2010 17:30

jairhaas
Numero di messaggi: 261
Lilian, I have received this message 9 times on my mail

23 Gennaio 2010 20:58

lilian canale
Numero di messaggi: 14972



CC: jp

25 Gennaio 2010 08:29

avicris1
Numero di messaggi: 2
Comments concerning the translation.
don't stop dancing

28 Gennaio 2010 15:02

jp
Numero di messaggi: 385
@jairhaas, do you still receive the notifications several tiems ? Lilian just to understand where the bug could come from, do you remember something special about your message (like editing it 9 times, or something ilke this) ?

28 Gennaio 2010 16:02

jairhaas
Numero di messaggi: 261
I haven't received the message since telling Lilian. Nothing special about the message

28 Gennaio 2010 16:05

lilian canale
Numero di messaggi: 14972
No, nothing weird from my side.