Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Bulgarsk-Engelsk - Аз мисля че майка й не трябва да й се кара...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: BulgarskEngelsk

Titel
Аз мисля че майка й не трябва да й се кара...
Tekst
Tilmeldt af Nihatozgur
Sprog, der skal oversættes fra: Bulgarsk

Аз мисля че майка й не трябва да й се кара толкова заради един паспорт.

Titel
I think her mother shouldn't be
Oversættelse
Engelsk

Oversat af ViaLuminosa
Sproget, der skal oversættes til: Engelsk

I think her mother shouldn't be so angry at her just because of a passport.
Senest valideret eller redigeret af lilian canale - 7 Februar 2010 13:29





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

6 Februar 2010 18:11

lilian canale
Antal indlæg: 14972
Hi Via,

It would sound better in English as:
about just a passport ---> just because of a passport

What do you think?

6 Februar 2010 21:24

ViaLuminosa
Antal indlæg: 1116
you're right, Lili.