Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Bulgariska-Engelska - Аз мисля че майка й не трябва да й се кара...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: BulgariskaEngelska

Titel
Аз мисля че майка й не трябва да й се кара...
Text
Tillagd av Nihatozgur
Källspråk: Bulgariska

Аз мисля че майка й не трябва да й се кара толкова заради един паспорт.

Titel
I think her mother shouldn't be
Översättning
Engelska

Översatt av ViaLuminosa
Språket som det ska översättas till: Engelska

I think her mother shouldn't be so angry at her just because of a passport.
Senast granskad eller redigerad av lilian canale - 7 Februari 2010 13:29





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

6 Februari 2010 18:11

lilian canale
Antal inlägg: 14972
Hi Via,

It would sound better in English as:
about just a passport ---> just because of a passport

What do you think?

6 Februari 2010 21:24

ViaLuminosa
Antal inlägg: 1116
you're right, Lili.