Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Български-Английски - Аз мисля че майка й не трябва да й се кара...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: БългарскиАнглийски

Заглавие
Аз мисля че майка й не трябва да й се кара...
Текст
Предоставено от Nihatozgur
Език, от който се превежда: Български

Аз мисля че майка й не трябва да й се кара толкова заради един паспорт.

Заглавие
I think her mother shouldn't be
Превод
Английски

Преведено от ViaLuminosa
Желан език: Английски

I think her mother shouldn't be so angry at her just because of a passport.
За последен път се одобри от lilian canale - 7 Февруари 2010 13:29





Последно мнение

Автор
Мнение

6 Февруари 2010 18:11

lilian canale
Общо мнения: 14972
Hi Via,

It would sound better in English as:
about just a passport ---> just because of a passport

What do you think?

6 Февруари 2010 21:24

ViaLuminosa
Общо мнения: 1116
you're right, Lili.