Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Bulgarų-Anglų - Аз мисля че майка й не трябва да й се кара...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: BulgarųAnglų

Pavadinimas
Аз мисля че майка й не трябва да й се кара...
Tekstas
Pateikta Nihatozgur
Originalo kalba: Bulgarų

Аз мисля че майка й не трябва да й се кара толкова заради един паспорт.

Pavadinimas
I think her mother shouldn't be
Vertimas
Anglų

Išvertė ViaLuminosa
Kalba, į kurią verčiama: Anglų

I think her mother shouldn't be so angry at her just because of a passport.
Validated by lilian canale - 7 vasaris 2010 13:29





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

6 vasaris 2010 18:11

lilian canale
Žinučių kiekis: 14972
Hi Via,

It would sound better in English as:
about just a passport ---> just because of a passport

What do you think?

6 vasaris 2010 21:24

ViaLuminosa
Žinučių kiekis: 1116
you're right, Lili.