Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Dansk-Latin - Jeg er hvad jeg er pÃ¥ trods af dig, ikke pÃ¥ grund...
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Kategori
Udtryk - Hjem / Familie
For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
Jeg er hvad jeg er på trods af dig, ikke på grund...
Tekst
Tilmeldt af
Triard
Sprog, der skal oversættes fra: Dansk
Jeg er hvad jeg er på trods af dig, ikke på grund af dig
Titel
Ego sum qui sum, te invito, non propter te.
Oversættelse
Latin
Oversat af
Aneta B.
Sproget, der skal oversættes til: Latin
Ego sum qui sum, te invito, non propter te.
Bemærkninger til oversættelsen
Female version: "Ego sum quae sum..."
Bridge by gamine: "I am what I am, in spite of you, not because of you".
Senest valideret eller redigeret af
Efylove
- 5 Juli 2011 20:18