Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Deens-Latijn - Jeg er hvad jeg er på trods af dig, ikke på grund...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: DeensLatijn

Categorie Uitdrukking - Thuis/Familie

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
Jeg er hvad jeg er på trods af dig, ikke på grund...
Tekst
Opgestuurd door Triard
Uitgangs-taal: Deens

Jeg er hvad jeg er på trods af dig, ikke på grund af dig

Titel
Ego sum qui sum, te invito, non propter te.
Vertaling
Latijn

Vertaald door Aneta B.
Doel-taal: Latijn

Ego sum qui sum, te invito, non propter te.
Details voor de vertaling
Female version: "Ego sum quae sum..."

Bridge by gamine: "I am what I am, in spite of you, not because of you".
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Efylove - 5 juli 2011 20:18