Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 덴마크어-라틴어 - Jeg er hvad jeg er pÃ¥ trods af dig, ikke pÃ¥ grund...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 덴마크어라틴어

분류 표현 - 집 / 가정

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
Jeg er hvad jeg er på trods af dig, ikke på grund...
본문
Triard에 의해서 게시됨
원문 언어: 덴마크어

Jeg er hvad jeg er på trods af dig, ikke på grund af dig

제목
Ego sum qui sum, te invito, non propter te.
번역
라틴어

Aneta B.에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 라틴어

Ego sum qui sum, te invito, non propter te.
이 번역물에 관한 주의사항
Female version: "Ego sum quae sum..."

Bridge by gamine: "I am what I am, in spite of you, not because of you".
Efylove에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2011년 7월 5일 20:18