Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Danca-Latince - Jeg er hvad jeg er pÃ¥ trods af dig, ikke pÃ¥ grund...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: DancaLatince

Kategori Anlatım / Ifade - Ev / Aile

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
Jeg er hvad jeg er på trods af dig, ikke på grund...
Metin
Öneri Triard
Kaynak dil: Danca

Jeg er hvad jeg er på trods af dig, ikke på grund af dig

Başlık
Ego sum qui sum, te invito, non propter te.
Tercüme
Latince

Çeviri Aneta B.
Hedef dil: Latince

Ego sum qui sum, te invito, non propter te.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Female version: "Ego sum quae sum..."

Bridge by gamine: "I am what I am, in spite of you, not because of you".
En son Efylove tarafından onaylandı - 5 Temmuz 2011 20:18