Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Polsk-Engelsk - W swoim liÅ›cie Tomek oznajmia, że przyjeżdża do...
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Kategori
Dagligliv - Uddannelse
Titel
W swoim liście Tomek oznajmia, że przyjeżdża do...
Tekst
Tilmeldt af
lelcia_1996
Sprog, der skal oversættes fra: Polsk
W swoim liście Tomek oznajmia, że przyjeżdża do Gdańska w następną sobotę.
Liczba ludzi, którzy posiadają samochody wzrasta.
Bemærkninger til oversættelsen
brytyjski
Titel
Tomek informs in his letter...
Oversættelse
Engelsk
Oversat af
Aneta B.
Sproget, der skal oversættes til: Engelsk
Tomek informs in his letter that he is coming to Gdańsk next Saturday.
The number of people having cars goes up.
Bemærkninger til oversættelsen
goes up/ increases/ raises
Senest valideret eller redigeret af
lilian canale
- 28 Oktober 2012 15:26
Sidste indlæg
Forfatter
Indlæg
20 September 2012 23:04
durklis
Antal indlæg: 34
I'd like last sentence to be simplified:
Number of car owners is increasing.
20 September 2012 23:27
asioo
Antal indlæg: 1
Gramatyka moglaby byc troche inna, aby dokladniej odzwierciedlic sens wypowiedzi.
21 September 2012 18:23
Aneta B.
Antal indlæg: 4487
Yes, durklis, I also would simplify it if I could decide, but the requester wrote:
Liczba ludzi, którzy posiadają samochody wzrasta.
Not: Liczba właścicieli samochodów wzrasta.
If he put the second version I would translate it as you suggest.
21 September 2012 18:31
Aneta B.
Antal indlæg: 4487
Cześć asioo,
Proszę wytłumacz nam, co rozumiesz przez swój komentarz. Nie widzę, abyś zasugerowała nam jakąkolwiek poprawkę do tej pory.