Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Engelsk-Fransk - jadidism

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: EngelskFranskTyrkisk

Kategori Essay - Samfund / Mennesker / Politik

Titel
jadidism
Tekst
Tilmeldt af bellefee
Sprog, der skal oversættes fra: Engelsk

nevertheless, Gasprinskii managed in the short week of freedom alloted to him, to reveal a political thinking which if somewhat ambiguous, was definetely more radical than that propounded by him in his Russian based journal.
Bemærkninger til oversættelsen
gasprinskii bir gazeteci

Titel
Gasprinskii
Oversættelse
Fransk

Oversat af Abie
Sproget, der skal oversættes til: Fransk

Cependant, Gasprinskii réussit pendant la brève semaine de liberté qu'on lui avait attribué,(??)à révéler une réflexion politique qui, bien que quelque peu ambiguë, était clairement plus radicale que celle qu'il proposait dans son journal intime en russe.
Bemærkninger til oversættelsen
Il y a un hiatus grammatical très net
Russian based : en russe/ en russie? je crois qu'il s'agit de la langue
Senest valideret eller redigeret af Francky5591 - 13 December 2006 18:10





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

13 December 2006 18:29

kafetzou
Antal indlæg: 7963
"Russian-based journal" ne s'agit pas de la langue, ni d'un journal intime - c'est un magazine ou un journal publié en ce cas, car il s'agit d'un journaliste.

managed to reveal = "a réussit de révéler"?