Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



10Oversættelse - Rumænsk-Fransk - am fost la piaţă ieri

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: RumænskFranskUngarsk

Kategori Sætning

Titel
am fost la piaţă ieri
Tekst
Tilmeldt af nava91
Sprog, der skal oversættes fra: Rumænsk

am fost la piaţă ieri

Titel
hier je suis allé au marché
Oversættelse
Fransk

Oversat af valkiri
Sproget, der skal oversættes til: Fransk

Hier je suis allé au marché.
Senest valideret eller redigeret af Francky5591 - 21 Februar 2007 21:22





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

21 Februar 2007 21:21

Francky5591
Antal indlæg: 12396
valkiri, ça se prononce "piatza",(piaţă)?

22 Februar 2007 00:18

valkiri
Antal indlæg: 39
"ă" c'est un son qui n'existe pas dans la langue française, aussi comme le "ţ". Si pour le "ţ" on peut dire qu'il existe un équivalent, notamment le "z" de la langue allemande, pour le "ă", il n'existe rien. Le mot "piaţa" c'est un substantif sans article, tandis que le mot "piaţă", a le même sens mais il est muni d'un article défini.

Chaleureusement,
Valkiri