Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



10Traducció - Romanès-Francès - am fost la piaţă ieri

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: RomanèsFrancèsHongarès

Categoria Frase

Títol
am fost la piaţă ieri
Text
Enviat per nava91
Idioma orígen: Romanès

am fost la piaţă ieri

Títol
hier je suis allé au marché
Traducció
Francès

Traduït per valkiri
Idioma destí: Francès

Hier je suis allé au marché.
Darrera validació o edició per Francky5591 - 21 Febrer 2007 21:22





Darrer missatge

Autor
Missatge

21 Febrer 2007 21:21

Francky5591
Nombre de missatges: 12396
valkiri, ça se prononce "piatza",(piaţă)?

22 Febrer 2007 00:18

valkiri
Nombre de missatges: 39
"ă" c'est un son qui n'existe pas dans la langue française, aussi comme le "ţ". Si pour le "ţ" on peut dire qu'il existe un équivalent, notamment le "z" de la langue allemande, pour le "ă", il n'existe rien. Le mot "piaţa" c'est un substantif sans article, tandis que le mot "piaţă", a le même sens mais il est muni d'un article défini.

Chaleureusement,
Valkiri