Traduko - Rumana-Franca - am fost la piaţă ieriNuna stato Traduko
Kategorio Frazo | | | Font-lingvo: Rumana
am fost la piaţă ieri |
|
| hier je suis allé au marché | | Cel-lingvo: Franca
Hier je suis allé au marché. |
|
Laste validigita aŭ redaktita de Francky5591 - 21 Februaro 2007 21:22
Lasta Afiŝo | | | | | 21 Februaro 2007 21:21 | | | valkiri, ça se prononce "piatza",(piaţă)? | | | 22 Februaro 2007 00:18 | | | "ă" c'est un son qui n'existe pas dans la langue française, aussi comme le "Å£". Si pour le "Å£" on peut dire qu'il existe un équivalent, notamment le "z" de la langue allemande, pour le "ă", il n'existe rien. Le mot "piaÅ£a" c'est un substantif sans article, tandis que le mot "piaţă", a le même sens mais il est muni d'un article défini.
Chaleureusement,
Valkiri |
|
|