Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



10Переклад - Румунська-Французька - am fost la piaţă ieri

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: РумунськаФранцузькаУгорська

Категорія Наука

Заголовок
am fost la piaţă ieri
Текст
Публікацію зроблено nava91
Мова оригіналу: Румунська

am fost la piaţă ieri

Заголовок
hier je suis allé au marché
Переклад
Французька

Переклад зроблено valkiri
Мова, якою перекладати: Французька

Hier je suis allé au marché.
Затверджено Francky5591 - 21 Лютого 2007 21:22





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

21 Лютого 2007 21:21

Francky5591
Кількість повідомлень: 12396
valkiri, ça se prononce "piatza",(piaţă)?

22 Лютого 2007 00:18

valkiri
Кількість повідомлень: 39
"ă" c'est un son qui n'existe pas dans la langue française, aussi comme le "ţ". Si pour le "ţ" on peut dire qu'il existe un équivalent, notamment le "z" de la langue allemande, pour le "ă", il n'existe rien. Le mot "piaţa" c'est un substantif sans article, tandis que le mot "piaţă", a le même sens mais il est muni d'un article défini.

Chaleureusement,
Valkiri