Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Svensk-Spansk - lol
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Titel
lol
Tekst
Tilmeldt af
la_tracy
Sprog, der skal oversættes fra: Svensk
Oj, vad mycket du går ut och festar. Hade du det kul där?
Bemærkninger til oversættelsen
<bridge> Wow, there's a lot of partying for you. Did you enjoy it over there?</bridge> //Porfyhr
Titel
lol
Oversættelse
Spansk
Oversat af
guilon
Sproget, der skal oversættes til: Spansk
¡Vaya! Hay mogollón de marcha donde estás, ¿Te lo has pasado bien por ah�
Senest valideret eller redigeret af
pirulito
- 26 August 2007 22:08
Sidste indlæg
Forfatter
Indlæg
26 August 2007 14:06
guilon
Antal indlæg: 1549
Thank you, Porfyhr, for the bridging.
CC:
Porfyhr
26 August 2007 14:26
Porfyhr
Antal indlæg: 793
You are welcome Guilon!
26 August 2007 22:13
pirulito
Antal indlæg: 1180
El verbo "festar" se puede traducir de varias formas, significa literalmente "hacer fiestas", pero también "hacer juergas", "parrandear", "rumbear" o simplemente "divertirse".
¡Oh! Sales y parrandeas mucho. ¿Lo pasaste bien?