Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Svensk-Spansk - lol

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: SvenskSpansk

Titel
lol
Tekst
Tilmeldt af la_tracy
Sprog, der skal oversættes fra: Svensk

Oj, vad mycket du går ut och festar. Hade du det kul där?
Bemærkninger til oversættelsen
<bridge> Wow, there's a lot of partying for you. Did you enjoy it over there?</bridge> //Porfyhr

Titel
lol
Oversættelse
Spansk

Oversat af guilon
Sproget, der skal oversættes til: Spansk

¡Vaya! Hay mogollón de marcha donde estás, ¿Te lo has pasado bien por ahí?
Senest valideret eller redigeret af pirulito - 26 August 2007 22:08





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

26 August 2007 14:06

guilon
Antal indlæg: 1549
Thank you, Porfyhr, for the bridging.

CC: Porfyhr

26 August 2007 14:26

Porfyhr
Antal indlæg: 793
You are welcome Guilon!

26 August 2007 22:13

pirulito
Antal indlæg: 1180
El verbo "festar" se puede traducir de varias formas, significa literalmente "hacer fiestas", pero también "hacer juergas", "parrandear", "rumbear" o simplemente "divertirse".

¡Oh! Sales y parrandeas mucho. ¿Lo pasaste bien?