Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Svensk-Spansk - lol
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Tittel
lol
Tekst
Skrevet av
la_tracy
Kildespråk: Svensk
Oj, vad mycket du går ut och festar. Hade du det kul där?
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
<bridge> Wow, there's a lot of partying for you. Did you enjoy it over there?</bridge> //Porfyhr
Tittel
lol
Oversettelse
Spansk
Oversatt av
guilon
Språket det skal oversettes til: Spansk
¡Vaya! Hay mogollón de marcha donde estás, ¿Te lo has pasado bien por ah�
Senest vurdert og redigert av
pirulito
- 26 August 2007 22:08
Siste Innlegg
Av
Innlegg
26 August 2007 14:06
guilon
Antall Innlegg: 1549
Thank you, Porfyhr, for the bridging.
CC:
Porfyhr
26 August 2007 14:26
Porfyhr
Antall Innlegg: 793
You are welcome Guilon!
26 August 2007 22:13
pirulito
Antall Innlegg: 1180
El verbo "festar" se puede traducir de varias formas, significa literalmente "hacer fiestas", pero también "hacer juergas", "parrandear", "rumbear" o simplemente "divertirse".
¡Oh! Sales y parrandeas mucho. ¿Lo pasaste bien?