Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Shtepia
•Publiko një tekst për t'u përkthyer
•Përkthime të kërkuara
•Përkthime të mbaruara
•
Përkthime të preferuara
•
•Perkthimi i adreses se internetit
•Kërko
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Përkthime - Suedisht-Spanjisht - lol
Statusi aktual
Përkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Titull
lol
Tekst
Prezantuar nga
la_tracy
gjuha e tekstit origjinal: Suedisht
Oj, vad mycket du går ut och festar. Hade du det kul där?
Vërejtje rreth përkthimit
<bridge> Wow, there's a lot of partying for you. Did you enjoy it over there?</bridge> //Porfyhr
Titull
lol
Përkthime
Spanjisht
Perkthyer nga
guilon
Përkthe në: Spanjisht
¡Vaya! Hay mogollón de marcha donde estás, ¿Te lo has pasado bien por ah�
U vleresua ose u publikua se fundi nga
pirulito
- 26 Gusht 2007 22:08
Mesazhi i fundit
Autori
Mesazh
26 Gusht 2007 14:06
guilon
Numri i postimeve: 1549
Thank you, Porfyhr, for the bridging.
CC:
Porfyhr
26 Gusht 2007 14:26
Porfyhr
Numri i postimeve: 793
You are welcome Guilon!
26 Gusht 2007 22:13
pirulito
Numri i postimeve: 1180
El verbo "festar" se puede traducir de varias formas, significa literalmente "hacer fiestas", pero también "hacer juergas", "parrandear", "rumbear" o simplemente "divertirse".
¡Oh! Sales y parrandeas mucho. ¿Lo pasaste bien?