Início
Notícias
Tradução
Projecto
Fórum
Ajuda
Membros
Entrar
Registar
. .
•Início
•Solicitar a tradução dum novo texto
•Traduções solicitadas
•Traduções concluídas
•
Traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Pesquisar
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
▪▪Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Sueco-Espanhol - lol
Estado actual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas:
Título
lol
Texto
Enviado por
la_tracy
Língua de origem: Sueco
Oj, vad mycket du går ut och festar. Hade du det kul där?
Notas sobre a tradução
<bridge> Wow, there's a lot of partying for you. Did you enjoy it over there?</bridge> //Porfyhr
Título
lol
Tradução
Espanhol
Traduzido por
guilon
Língua alvo: Espanhol
¡Vaya! Hay mogollón de marcha donde estás, ¿Te lo has pasado bien por ah�
Última validação ou edição por
pirulito
- 26 Agosto 2007 22:08
Última Mensagem
Autor
Mensagem
26 Agosto 2007 14:06
guilon
Número de mensagens: 1549
Thank you, Porfyhr, for the bridging.
CC:
Porfyhr
26 Agosto 2007 14:26
Porfyhr
Número de mensagens: 793
You are welcome Guilon!
26 Agosto 2007 22:13
pirulito
Número de mensagens: 1180
El verbo "festar" se puede traducir de varias formas, significa literalmente "hacer fiestas", pero también "hacer juergas", "parrandear", "rumbear" o simplemente "divertirse".
¡Oh! Sales y parrandeas mucho. ¿Lo pasaste bien?