Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Schwedisch-Spanisch - lol

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: SchwedischSpanisch

Titel
lol
Text
Übermittelt von la_tracy
Herkunftssprache: Schwedisch

Oj, vad mycket du går ut och festar. Hade du det kul där?
Bemerkungen zur Übersetzung
<bridge> Wow, there's a lot of partying for you. Did you enjoy it over there?</bridge> //Porfyhr

Titel
lol
Übersetzung
Spanisch

Übersetzt von guilon
Zielsprache: Spanisch

¡Vaya! Hay mogollón de marcha donde estás, ¿Te lo has pasado bien por ahí?
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von pirulito - 26 August 2007 22:08





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

26 August 2007 14:06

guilon
Anzahl der Beiträge: 1549
Thank you, Porfyhr, for the bridging.

CC: Porfyhr

26 August 2007 14:26

Porfyhr
Anzahl der Beiträge: 793
You are welcome Guilon!

26 August 2007 22:13

pirulito
Anzahl der Beiträge: 1180
El verbo "festar" se puede traducir de varias formas, significa literalmente "hacer fiestas", pero también "hacer juergas", "parrandear", "rumbear" o simplemente "divertirse".

¡Oh! Sales y parrandeas mucho. ¿Lo pasaste bien?